Форум » Архив игры » Пристань » Ответить

Пристань

Game Master: Причал для лодок и других судов, принадлежащих Другим. В конце причала выстроен небольшой док с навесом, на котором прибита табличка с надписью Pala Ferry. Сооружение хорошо видно с океана. Дорога соединяет пристань с Казармами.

Ответов - 21

Another: Звук шагов глухо раздавался по деревянной пристани. Бревна мерно скрипели. Был прилив, и океан казался мутно-серым. Да просто интересно стало. Ну вот мы и пришли. Сейчас тебя ждет небольшое, пусть и не очень увлекательное, путешествие- сказал Сэм и кивнул Айвану. Айван, все сремя идущий сзади, приблизился к Бригзу: Пожалуй, приступим. И прохрипел ему в предполагаемое ухо: Сейчас мы сделаем тебе укол. Там снотворное и ничего больше. Это просто меры предосторожности.Айван нащупал руку парня, пережал ему вену чуть повыше локтя и ввел снотворное. Теперь все Другие подождали, пока снотворное более или менее начнет действовать. Погрузили Бригза в подлодку. Немного посовещались, кто из них поплывет. Гидра значит Гидра. Пусть посидит там. Спокойнее будет и нам, и ему- так думал Айван, забираясь в подлодку. Сэм подождал немного, пока субмарина отчалит и пошел в обратном направлении.

Briggs Lowry: Когда путешествие продолжилось тревожные мысли совершенно покинули Бригза. Дуновение прохладного ветра коснулось открытых частей тела, и сквозь мешковину он почувствовал запах соли и иода, он понял что это морской воздух, очевидно они вышли из джунглей. Но что это? Бригз почувстовал под ногами твёрдую и шаткую поверхность. При этом в такт ходьбе поверхность скрипела. Слух не подводил его. Айван попрежнему шёл позади, а Сэм впереди. Совсем близко слышался плеск морских волн. Тревога и беспокойство вновь нахлынули на Бригза ледяной волной. А за ними в сердце прокрался и страх. Уж не удумали ли они меня утопить?! - мелькнуло у парня в голове. Когда "другие" остановились подозрение быстро переросло в уверенность. Однако гнев и чувство несправедливости захлестнули парня. Он хотел что то сказать, но лишь стиснул зубы. Он доверился своим чувствам, поверив, что Сэм сдержит слово и"другие" не причинят ему вреда, и чувства подвели его. Однако Бригз готов был с должным мужеством принять смерть и спокойно ждал, когда всё закончиться. Вдруг он ощутил, как пальцы Сэма хватают его за бицепс, и кожу укололо что-то холодное. Это была игла шприца, которая исторгнула в кровь парня какое-то вещество. Вероломные ублюдки используют яд, словно змеи - Бригз ухмыльнулся насмехаясь над их бесчестьем. Затем свет просачивающийся сквозь мешковину померк, Бригз ощутил сильную тяжесть во всём теле, он попытался пройтись, но ноги подкосились и он рухнул погрузившись во тьму...

Lilia Kinder: ----> Океан Девушка привела катер примяком к пристани. То ли она добралась быстро, то ли вызывавшие её шли медленно, но Лили очутилась на пристани первой. Всё таки вода была не её стихия, хотя будучи маленькой она и любила океан. Киндер вышла на деревянную дорожку и поворотившись к горизонту, где, уже появилось солнце и теперь осторожно согревало всё вокруг Скорей бы, хочу снова вернутся на остров...


Richard Alpert: После еще примерно часа ходьбы на горизонте показалась вначале голубая, сверкающая на солнце гладь океана, а затем и деревянный помост, за которым виднелся катер. Рыжеволосая Лилли уже ждала их. Причем, судя по скучающему виду, отнюдь не пять минут. Вот наконец джунгли кончились и ноги Ричарда ступили на пляжный песок. Троица из кустов, чуть замешкавшись, тоже вышла на открытое пространство и недоверчиво, будто опасаясь, пялилась на Брауна. И какого я их ссобой взял... Ладно, хрен с ними. Если что - пригодятся. Ричард подошел к девушке, извиняющеся улыбнулся со словами: -Здравствуй. Прости, что заставили ждать, путь был не из самых близких.

Lilia Kinder: Несмотря на худшие опасения, групка, которую она должна была доставить на Гидру, в составе Ричарда и ещё какого-то незнакомого мужчины, прибыла минут через десять двадцать ожидания. Лили уже изрядно скучавшая, даже этого, собственно, и не заметила -Здравствуй. Прости, что заставили ждать, путь был не из самых близких. Здраствуй, да ничего...Ну что, поехали? Девушка показала в сторону катера и повернулась к нему лицом, собираясь тронутся по направлению к нему Интересно, а кто это? Хотя, если не конвоируют, значит можно и не знать...

Jeffrey Brown: Браун взглянул на воду. Затем, нервно обернувшись вокруг своей оси, окинул всё пространство вокруг привычно настороженным взглядом. Беспокойно косящиеся компаньоны его не волновали. Джеффри всегда хотел, чтобы его боялись. Выделив из окружающей обстановки рыжеволосую даму среднего роста, маньяк резко перестал осмативаться. - Oh my... 1- беззвучно проговорил он. "Здравствуй, Джеф. Это твой внутренний голос. Знаешь, что тебе сейчас очень важно сделать? Нет? ПЕРЕСТАТЬ ПЯЛИТЬСЯ!" 1 Умышленно не законченное словосочетание. Лексическое ударение на "my".

Richard Alpert: - Да, пожалуй, нам уже надо поспешить. Ричард еще пару секунд наблюдал за маньяком, у которого еще разве что слюни не потекли, а затем, легко толкнув его плечо рукой, сказал: - Прошу на борт. Не Титаник, конечно, но на нас хватит. Затем Альперт сам подал людям пример, шагнув на деревянный помост.

Lilia Kinder: Не Титаник, конечно, но на нас хватит И на что это мы намекаем, я отлично вожу катер...ну и что что примерно пятый шестой раз в жизни, никто пока не жаловался... Лили обернулась, посмотреть на людей, тронулись они или ещё мешкаются, заметив взгляд незнакомца, приведённого Ричардом, девушка фыркнула и взошла на борт катера. Поправив хвост, который вот вот бы выбился из идеального, Киндер дожидалась пока все будут в сборе, параллельно недовольно думая Ну вот, и с чего я эту сумку тащила...фуф. Отдыхать отдыхать, когда приеду. /Cтанция "Гидра". Побережье/

Richard Alpert: Ричард взошел на катер, за ним пошел Браун а потом и "группа поддержки", пока что оставшаяся без работы. В ожидании, пока люди разместятся с максимальным комфортом, Альперт повернулся в сторону рыжей девушки и спосил: -Надеюсь, шторм на сегодня не запланирован? /Cтанция "Гидра". Побережье/

Jeffrey Brown: Уже стоя в катере, маньяк всё ещё смотрел на воду. Нет, воды он не боялся. Однако лихо рассекать на катерах тоже не любил. И тем не менее, глядя на воду, он наконец-то перестал таращиться на рыжеволосую девушку. Что не могло не радовать. "А самое забавное – то, что ты понятия не имеешь, куда везут тебя эти добрые люди. Вероятно, что везут они тебя к большому-большому шредеру для переработки таких, как ты... Хе-хе-хе..." Джеф тихо засмеялся. /Cтанция "Гидра". Побережье/

Richard Alpert: Долгое время утомительной дороги, и Остров уже как на ладони. Дорога утомительной была еще и потому, что не было с кем поговорить, не за кем наблюдать... Лишь водная гладь да редкая птица, что с трусливым криком пролетит над незнакомой ревущей "рыбой" и побоится атаковать. Но это утомляющее и отупляющее время прошло. Появился деревянный помост, к которому подплыл катер. И вот еще пара заключительных минут, и ноги Ричарда ступили на сам причал. Мотор еще пару раз крякнул, покряхтел немного да и заткнулся, уступив право нарушать тишину осмелевшим пернатым. Альперт покрутил головой, всмотрелся в недалекие джунгли и пошел вперед. ----> "Дверь"

Benjamin Linus: /Казармы/ Через некоторое время Великая троица прибыла в чудное и красивое место под названием "Пристань". Густые и темные джунгли оставались позади, а впереди открывалась панорама бескрайнего океана. Это картина давала какое-то необъяснимое ощущение.. ощущение свободы. Всю эту идиллию нарушали только крики птиц, крики иногда очень диковатые и громкие. У причала легонько покачивались на воде несколько лодок и катер, на котором прибыл сюда Ричард, и прибыл он сюда видимо совсем недавно. Катер конечно вещь удобная и намного быстрее лодок, но Бен предпочел все же лодку. Да и кто знает Алперта, настучит еще по голове за угон своего транспорта. Нет, Бен, конечно не боялся чего-то подобного, просто сам решил взять именно лодку, а решения Лидера не обсуждаются. С загадочным, но довольным видом он огляделся по сторонам и затем подошел к одной из лодок. - Дамы, прошу вас - сказал он, обращаясь к Джулс и Харпер, и приглашающим жестом указал на лодку. Затем, как истинный джентльмен помог своим спутницам сесть туда. Хотя это неудивительно, Бенджамин всегда отличался хорошими манерами и вежливостью, многим стоило бы у него поучиться. Убедившись, что его дамы удобно уселись, он сам залез в лодку. Гидра и маньяк все ближе и ближе.

Juliet Burke: Путь до пристани сопровождался молчанием, как самой Джулиет, так и ее двух спутников. Джулия просто шла по пристани, ступала по старым скрипевшим дощечкам. Зачем пошла? Почему не осталась в лагере, сказав Бену "нет"? Всего ведь одно слово, которое изменило бы ее судьбу. Говорить "нет" Бенджамину труднее чем, кажется на первый взгляд. Легче сказать "нет" себе, своим мыслям, своим чувствам. - Начинается. Джулиет чуть слышно вздохнула, села в лодку. Она готова была отправиться на Гидру, она уже сделала свой выбор. Давно. (Станция "Гидра". Побережье)

Richard Alpert: /"Дверь"/ Еще несколько десятков минут ходьбы, и Пристань показалась, как всегда, по частям - вачале море на горизонте, потом край деревянного помоста, и только в последнюю очередь пляжный песок. Рядом с Ричардом шел Михаил, что давало хоть некоторую надежду на отсуствие скуки. Когда все подошли к помосту, а затем и к катеру, Альперт скомандовал: -Двое из вас со мной, остальные могут расходится. Затем он сам зашел в катер, дождался пока погрузят бесчувственные тела трех человек и повернулся к Михаилу: -Не передумал плыть с нами?

Richard Alpert: Когда пленников уложили, Ричард занял позицию у руля и через минуту катер уже взревел, в полной готовности покорять морские просторы. На ответ Михаила он лишь кивнул, соглашаясь, и направил ревущий транспорт в сторону маленького острова. Двое оставшихся 'насекомых' расположились в хвосте катера. Взглянув на Михаила, Ричард спросил: -Не хочешь повести?

Richard Alpert: ----->Станция "Гидра". Побережье Дорога через небольшой пролив была не столько долгой, сколько утомительной. Алекс была не самым приятным собеседником, тем более что сидела все время с обиженной на все и вся физиономией. А мерное гудение мотора было убаюкивающим... Но даже вздремнуть было нельзя - кто знает, что может прийти в голову девчонке даже не смотря на обещание вести себя хорошо?... Но вот уже показался и берег с пристанью. Ричард встрепенулся и мигом отогнав назойливое желание завалится спать, замедлил движение катерка, повернул его боком к деревянному помосту и заглушил мотор. -Добро пожаловать на Остров, Алекс.

Richard Alpert: Не успел сам Ричард выйти на берег и привязать катер, как раздался противный писк рации, а потом и голос Рэй: -Ричард? Михаилу нужна помощь. Срочно. Он... умирает. Ричард на автомате ответил: -Понял. И нажал отбой. И только через несколько секунд до него дошел смысл фразы. "Пламя? Да, наверное... Где же еще может быть Михаил? Черт, что этим выжившим неймется? Одни уже поиграли в великие войны..."

Richard Alpert: И снова раздался писк рации, а затем и голос Беатрис. На этот раз Ричард держал рацию в руках, не успев вновь её спрятать, а потому сразу же ответил: -Внимание! Кто находится сейчас рядом с участком 4-16? -Это Ричард. Я неподалеку, в чем дело?

Alex Rousseau: Алекс промолчала. Он не знает, где Карл, или не хочет говорить. Что ж, она обещала быть пай-девочкой, придется в кои веки выполнять обещанное. В прочем, иного сейчас выхода нет. Возможно, если она сможет их убедить в своем глубоком безразличии во всем происходящем, то потом найдет выход, если понадобится. Рация пищала что-то о Михаиле, а Руссо лишь усмехалась. Бог ты мой, чтож сотворили с этим русским, что ему помощь нужна... Неужели Джеймс постарался? У них получилось. Алекс вопросительно уставилась на спину Ричарда, как только Беатрис замолкла.

Richard Alpert: Ричард выслушал Беатрис, практически не слыша ее. Он был слишком поглащен своими мыслями. Но все-же обрывки фраз долетали до него. ''Михаил, барьер, выжившие... проклятье. Каким местом они думают когда что-то делают?!'' Сзади раздалось тихое, но все же слышное обиженное сопение Алекс. ''А тут еще и девчонка... Ладно, черт с ней, никуда с Острова не денется.'' - Идем активно, но осторожно. заметишь что подозрительное - говори. - скороговоркой проговорил Ричард и направился вперед, навстречу джунглям. ---- какие-то там Джунгли

Game Master: /Звуковое ограждение/ С Анной-Люсией на руках Ричард подошел к пристани, где уже стояла на приколе лодка, и в ней копошился Мэттью. - Ты? - спросил Алперт равнодушно. Парень хлипкий, но пунктуальный, - отметил он про себя, довольный, что получил хоть какого-то помощника. Мэттью помог Ричарду связать женщине руки и уложить ее в лодку, после чего Алперт снова проверил ее жизненные показатели. Состояние Кортез не ухудшилось, но все окончательно будет понятно, когда она очнется. - Завяжи ей глаза, - попросил Ричард на случай, если Анна придет в себя по дороге. Мэттью исполнил, а Алперт отвязал лодку и, сев на весла, вывел ее в океан. /Станция "Гидра"/



полная версия страницы