Форум » Архив игры » Пляж в другой части Острова » Ответить

Пляж в другой части Острова

Game Master: Плоский песчаный берег, на котором нашли пристанище те потерпевшие катастрофу рейса 815, которым посчастливилось выбраться на сушу после падения хвоста самолета в океан. Выжившие здесь не успели обустроить свой быт или соорудить какие-либо жилища, так как похищения людей Другими заставили их уйти из этого места и постоянно скрываться. Сейчас лагерь брошен.

Ответов - 83, стр: 1 2 3 All

Jackie Winchester: Джекки бросила взгляд на Мери-Джейн и пошла вглубь джунглей. Она боялась. Девушка привыкла скрывать свои чувства, привыкла выглядеть холодной и недоступной. Она уверенно шла вперед, боясь только того, что может сделать этот дым. Для чего и кто его сделал. Она не знала ответов. Но была уверенна, что ответы знают те, кого уже слишком давно нет здесь. Анны, Эко, Либби... Они ушли и ещё не вернулись. Как всегда!Ты неудел. Стоишь себе мирно в сторонке и никто тебя не беспокоит. Какого черта я вобще здесь делаю?Почему не осталась в Сиднее? Винчестер хотела развернуться и убежать как можно дальше отсюда. Как можно дальше от всего того, что её пугало. Этот чертов остров, эти чертовы люди...Ты - участница реалити-шоу. Только без Хилтон и Риччи. /джунгли/

Bernard: Бернард возвращался из джунглей. Ходил он недалеко, в чащу все боялись, туда наведывались только самые смелые, да и то не в одиночку. После всех смертей, похищений их и так мало осталось. Поэтому мужчина оглядывался по сторонам и чуть не налетел на Джекки, которая почти пулей промчалась мимо него. - Эй, что с тобой? - окликнул Бернард ее, потому что понял, что девушка или не в настроении, или не в себе. Ответа он не получил. Бернард с недоумении посмотрел Джекки вслед, потом пожал плечами и вернулся на пляж. Там он встретил Мэри-Джейн. - Я только что встретил Джекки... - проговорил он немного ошарашенно. - Она пробежала мимо меня, и... - Бернард замялся. - Что-то случилось?

Camilla Stone: Шла по пляжу, оглядываясь о сторонам в поисках Анны-Люсии И куда она делась? Странно, неужели... Камилла даже думать не хотела о том, что могло случиться с их "копом". Как всегда, если тебе нужен человек, то он обязательно пропадет. Черт.... Может ее поискать? посмотрела в сторону джунглей и невольно вздрогнула Ну нет, я не самоубийца. Хотя, нельзя же все время бояться...


Mery-Jein Votson: Bernard - да...\махнула головой в сторону черного дыма и растерянно продолжила\...посмотрите, что там... Мери оглядела Бернарда. Это был один из тех людей на этом острове, который, по мнению Мэри, заслуживал уважения. Поэтому девушка всегда обращалась к нему на "Вы". Она сама не могла понять, считала ли она это потому, что он это заслуживал, или из-за некоторого сходства с ее любимым отцом. Его мягкие и в тоже время говорящие о глубокой мудрости черты лица, приятный голос, душевная чуткость, некоторая застенчивость...Встряхнув головой Джейн откинула раздумья и серьезно и немного испуганно посмотрела на мужчину, тихо повторив\ ...что же это?...

Bernard: - "Что же это" - что? - спросил Бернард недоуменно. Он проследил за взглядом Мэри. Та смотрела куда-то в небо, за вершины холмов. Было темно, и столбик дыма лишь нечетко вырисовывался на фоне озаренного луной небосвода. Немолодые глаза Бернарда плохо его улавливали, и на секунду ему даже показалось, что там ничего нет. - Ты что-то увидела? Где? - обратился он вновь к девушке.

Mery-Jein Votson: вон там...\толи грустно толи со страхом посмотрела в сторону еле уловимого столба дыма и ткнула в ту сторону пальцем\ там черный дым... Оторвавшись от ужасающего зрелища она посмотрела на недоуменное лицо Бернарда, который с усилием вглядывался в темноту. Решив, хоть и с запозданием, но ответить на его вопрос, произнесла - Джекки увидела дым и..пошла смотреть, что это такое...может лучше собрать людей и пойти вместе?...\вновь обратив внимание на напряженное лицо мужчины, Джейн обеспокоенно спросила\ Видите?

Bernard: Бернард всмотрелся в небо снова. Ну да, это был черный дым. Как странно... мне это определенно не нравится. - Джекки? Так Джекки пошла разведать, откуда дым? - переспросил он. - Я столкнулся с ней, когда возвращался из джунглей. Она была сама не своя. - Кажется, я уже это говорил... Или у меня дежа-вю? - И что ты там собираешься найти, когда мы пойдем туда? Кто, по-твоему, жжет костер? Последняя фраза прозвучала несколько ворчливо, раздраженно. Просто он подумал, что все это дело рук тех, дургих людей. А встречи с ними никогда не заканчивались хорошо. Ну каких, каких людей ты хочешь собирать? Тут почти одни женщины, ну я, ну Эко. Анну я уже давно не видел... да и где Эко?

Mery-Jein Votson: Bernard снова посмотрев на дым, девушка задумалась. Не отрываясь от черного столба непонятного дыма девушка тихо ответила, но фраза была больше похожа на вопрос, настолько она прозвучала неуверенно\ ну...Нельзя же просто так сидеть тут...Мало ли, что это?...\она перевела взгляд, полный энтузиазма и интереса на Бернарда и более уверенно продолжила\ может мы увидим тех людей, ну как их...других...

Bernard: - Не насмотрелась еще? - вздохнул Бернард, но беззлобно, хотя в душе ему было непонятно такое любопытство. - Они больше сорока дней похищают, убивают нас... Это что, повод искать с ними встречи? Никуда ты не пойдешь. Надо найти Эко и Анну и... собрать совет, что ли. Будь я помоложе, да посильнее, я бы пошел тотчас же. И был бы героем. Но каждый делает то, что в его силах. Бернард оглядел пляж в поисках названных им людей. У костра их не было.

Jeremy Mc Duglas: Джерри сидела на пляже и, как всегда, грустно смотрела на водную гладь...к её ногам то и дело подкатывала теплая волна и чуть касаясь кончиков пальцев возвращалсь в своё русло вновь... Её длинные белокурые волосы развивал ветер, Южный...теплый... Казалось, что в ветре и воде девушка видела какое-то спасение, что вот-вот она проснется и всё будет хорошо, не будет это катастрофы, этой любовницы отца, и всё, кординально всё, встанет на свои места...Но.. Прикусив нижнюю губу, как бы в знак сожаления нереальности своих мыслей, она опустила взгляд на песок и провела по нему пальцем и нарисовала сердце...Но в тот же миг, оценив его, Джерри стерла рукой нарисованное и зарыдала...

Camilla Stone: Заметила плачущую девушку Черт, неужели что-то серьезное случилось... Или у нее просто островной депресняк? Решив не гадать, а все достоверно выяснить, Камилла подошла к Джерри и села с ней рядом Привет. Я могу тебе помочь?сочувственно посмотрела на нее и немного приобняла Неужели, это я? Сама доброта, аж противно...

Jeremy Mc Duglas: Шмыгнула носом и посмотрела на девушку. -Нет, всё в порядке, всё просто отлично... На последних репликах, девушка стала переходить на повышенный тон. -Всё замечательно!,-выпалила она и вытерла слёзы, снова устремив взгляд вдаль. -Достали...ненавижу эту жизнь и этот остров, лучше мать меня убила...еще до моего рождения...

Camilla Stone: По тебе и видно... Камилла усмехнулась и встала с намерением уйти, чтобы не мешать девушке предаваться своему интересному занятию Раз в жизни искрене захотела помочь... Посмотрела в направлении взгляда Джереми и слегка улыбнулась Если увидишь там что-нибудь интересное, то не забудь меня позвать. И... с сочувствием посмотрела на нее не стоит отказываться, когда тебе протяивают руку помощи, второй раз могут и не предложить

Mr. Eko: Как будто по счету три-четыре Эко и Либби появились из джунглей с первыми просветами на мрачном ночном небе. Разочарованные неудачно окончившимися поисками они двинулись по пляжу ближе к морю, где сейчас были некоторые из выживших. Оказавшись здесь вне джунглей на открытой местности и ощутив попавший в сандали песок Эко на удивление почувствовал себя спокойнее, здесь было безопасней, по крайней мере, здесь они знали откуда "они" приходят. Двинувшись в сторону к маячившему впереди Бернарду, явно взволнованному, он обратил внимание на молоденькую девушку сидящую у моря. Снова отдаляясь от Либби, он глянул на нее, якобы предолгая подойти к Джереми, ведь именно Либби была среди них способным утешить человеком.

Bernard: Бернард заметил приближающегося к нему Эко. Эко вообще было трудно не заметить - очень он выделялся из группы выживших. Ну вот, теперь идея похода "посмотреть на дым" отпадет сама собой, - подумал Бернард с облегчением. Он пошел Эко навстречу. - Эко, Господи, где вы были? - Бернард заглянул мужчине за спину и увидел, что Либби тоже вернулась. - А ни вас, ни Анны... Мы все так волновались. А где Анна?

Camilla Stone: Камилла заметив, выходящих из джунглей, Эко и Либби, слабо улыбнулась А вот и наша "пропажа". Еще раз посмотрев на, продолжавшую пялитвшуюся на океан, девушку, Ками ухмыльнулась, подумав, что каждый имеет право немного погрустить на этом чертовом острове, но не стоит делать такие вещи при всех, а то это становиться похоже на дешевый способ привлечения к себе внимания. Решив больше не тратить свое время на такие глупости, она подошла к Эко, возле которого уже стоял Бернард, и немного недовольно проговорила -Может, объясните нам все? Анна у Других?- после слова "другие" она немного поморщилась.

Libby: Ну наконец-то пляж! Родной дом, можно сказать... Вслед за Эко Либби побрела к Бернарду и остальным выжившим после крушения самолета пассажирам. Которых на пляже оказалось, как ни странно, немного: стоявший рядом с Мэри-Джейн Бернард, грустная Джереми... Надо бы подойти к ней потом, узнать, что случилось... Либби подошла к "хвостовикам" как раз вовремя, чтобы услышать посыпавшиеся на Эко вопросы. Особенно ее удивил тот, что задала Камилла. "Анна у Других"? Какая проницательность...прямо подозрительная. Либби грустно усмехнулась - кажется, после выживания на острове у нее появлялись все шансы стать параноиком. Интересно, что им ответит Эко?

Eko: Эко посмотрел на Камиллу. Как ты догадалась, как ты догадалась... Впрочем, сейчас мы должны доверять друг другу. Мы не доверяли Нэтану, и вот что с ним случилось. Лицо Эко помрачнело. - Мы точно не знаем, - обронил он, оглядев собравшихся. - Мы обыскали все знакомые нам джунгли и не нашли ее. Можно только гадать, о чем это говорит. Но я бы не делал поспешных выводов. Надежда всегда есть. Я говорю как какой-то политический деятель. Отвратительно.

Camilla Stone: -Конечно, наежда умирает последней... - тихонько пробормотала себе под нос. -Может стоит пойти дальше? Не можем же мы все время сидеть здесь как кролики и ждать своей участи. Надеюсь, хоть это поможет всех вытащить отсюда. Меня уже подташнивает от этого места. Камилла отошла от Эко, показывая всем своим видом, что она уже все сказала и добавить ей нечего. Но все же не так далеко, чтобы не слышать дальнейшего разговора.

Eko: Эко невольно посмотрел Камилле вслед. Лучше бы я молчал. Похоже, остальным это тоже больше бы понравилось. Он не совсем понимал, была ли реплика девушки серьезным предложением или просто способом продемонстрировать свою лихую удаль. - И кто готов? - Эко задал вопрос уже спине Камиллы. Не кажется мне, что будет много желающих. Все они слишком напуганы. Сдается мне, выход один: пойду снова я.

Camilla Stone: Камилла повернулась к Эко и пытаясь скрыть явную радость Неужели, это предложение наконец-то восприняли всеръез? -Я пойду в любом случае, даже если мне придется гулять по джунглям в гордом одиночестве. Мне кажется, что даже там будет больше шансов выжить, чем на этом пляже, где в любую минуту можно ждать появления гостей. - неожиданно мило улыбнулась -Если кто-то захочет составить мне компанию, то можете начинать записываться, пока есть свобоные места. - выжидающе посмотрела на всех, кто был рядом и, не заметив особого воодушевления, села на песок, все еще продолжая глупо улыбаться. Кажется, я ступила. Проще было бы пойти одной.

Eko: У Анны, кажется, появилась конкурентка. Впрочем, это не мое дело. Эко оглядел остальных, но так и не увидел, чтоб кто-то горел желанием отправиться в поход за Анной. Неужели мне сейчас убеждать их в том, как это нужно, и напоминать, сколько Анна для них сделала? Их загнали сюда, как овец. И не я их пастырь... - Думаешь, в джунглях безопаснее? - Голос Эко не выражал никаких эмоций. Он понимал, что таким утверждением нагнетает обстановку, но это была правда.

Camilla Stone: Начала выводить на песке только ей понятные узоры и, не смотря на Эко, сказала так, чтобы слышно было всем кто находился в радиусе нескольких метров - Я не знаю безопаснее ли там, но если мы останемся здесь, то у меня нет уверенности, что завтра утром вам не придется рыть могилу и ставить на ней крест с надписью "Камилла". Я не верю, что Они оставят нас в покое. Вообщем, мне хочется жить и если есть шанс выжить, пусть даже такой призрачный, как поход в джунгли, то... - замолчала и подняла глаза на Эко - ... думаю, моя точка зрения понятна.

Bernard: - А может, окончательно переселиться в... бункер? Бернард слушал-слушал и наконец-то решился встрять в разговор. Хотя, все равно здесь все решили бы без него. Им виднее. А на самом деле, мне что тут, что в джунглях, что в бункере - без Роуз все едино.

Camilla Stone: - Я не була в этом бункере. Так что мое мнение в таком вопросе вряд ли может учитываться. - вздохнула - Что ты скажешь по поводу всего этого? - Камилла посмотрела на единственного из здесь присутствующих человека с мнением которого она готова считаться, т.е. на Эко.

Tilly Rogan: Тилли выбежала как будто не откуда. Она нашла кучу столпившихся людей, волосы попадали ей в рот, дышать было сложно, оглянув всех и пытаясь отдышаться, она спросила довольно громко, что заставило всех переключить на неё внимание: - Ну, и что у нас происходит? Только давайте, без "ничего, всё отлично" или "мы сами не знаем", - она говорила это с каким-то сарказмом и явно с недовольством, - Кто куда делся? Что за собрание?

Camilla Stone: Камилла посмотрела на Тилли и усмехнулась Да уж... и от куда взялось это чудо? - Милая, может для начала успокоишься? - голос Кэм не выражал практически не каких эмоций. - Кого именно ты ищещь? А то классный у тебя вопросик получился : "Кто куда делся" - передразнила голос Тил. - А собрание... - задумавшись на секунду, Камилла улыбнулась несвойственной ей милой улыбкой - ... мы тут решаем как жить дальше. Какие будут на этот счет твои предложения?

Tilly Rogan: - Всё же ты ушла от ответа, хотя я заранее попросила этого не делать, - Тил серьёзно на неё посмотрела, - Так кто пропал? - Насчёт последнего вопроса Тил на секунду задумалась, - Что тут думать? Как бы не было печально, но помойму нас уже прекратили искать, а если и ищут, то видимо не в том направлении, значит этого острова нет на карте. Ждать чего-то хорошего я не вижу смысла, поэтому нужно просто освоить все территории, - на слове "все" она сделала акцент и улыбнулась ехидной улыбкой, - Мы же знаем, что мы здесь не одни. Кого вы собрались искать?

Camilla Stone: - Я не уходила от ответа, просто, твой вопрос мне показался черезмерно глупым, вот и все. - оценивающе посмотрела на девушку - И почему это ты решила что кто-то пропал? Я как-то не заметила здесь вывески с объявлением такого рода. - с улыбкой продолжала смотреть на Тилли. Не нравится мне она, складывается ощущение, что мы ей что-то должны или чем-то обязаны...

Tilly Rogan: О, господи, ну почему нельзя сразу ответить на вопрос? Зачем эта возня? - Послушай, до меня тоже доходят разговоры, и я знаю, что только кто-то пропал, и важный, раз тут собралось такое "собрание". Вместо того, чтобы сейчас здесь стоять, мы уже давно бы направились на поиски. Несмотря на ливень, я в дожде, как у себя дома. Тилли улыбнулась мыслям и выжидающе посмотрела на Камиллу.

Camilla Stone: - Так иди, тебя никто не держит... - Камилла показала рукой в сторону джунглей - Где-то на территории острова затерялась Анна, можешь прямо сейчас нестись в джунгли и начинать ее поиски. Я тебе не собираюсь мешать в столь благородном деле. - усмехнулась представив Тил в роли спасателя. какие мы храбрые... только вот толку от нее? Главное чтобы Эко согласился

Tilly Rogan: - Хорошо, иду, - Тил улыбнулась и пошла в Джунгли, тихо добавив, - всё равно моя цель не Анна. Она оглянулась на последок. Так, у меня только нож и кидаю я не очень...ладно, разберёмся.

Camilla Stone: Камилла посмотрела в след девушке и как-то уж очень облегченно вздохнула. Я уж лучше одна пойду, чем в компании с такой особой. Она перевела взгляд на всех остальных и проговорила Вообщем, я собираюсь последовать в том же направлении, что и эта девушка, но уже скорее в поисках лучшей жизни, чем в поисках Анны, хотя одно другому в принципе не помешает. Решайте кто со мной хочет пойти, а то мне как-то не чень хочется одной шляться по этому острову.

Eko: - Хорошо, Камилла, можешь собрать группу, я бы тебе не советовал идти в одиночку, - обронил Эко. Про себя он думал о словах Бернарда. Мы думаем, что бункер - это укрытие... А на самом деле это наоборот ближе к ним, и такое может быть. Хотя, может, прятаться у них перед самым носом и эффективнее?.. - Какой лучшей жизни ты там собираешься искать?

Briggs Lowry: Бригз тем вренем широкими шагами мерил пляж, всматриваясь в безбрежный океан, в слепой надежде увидеть спасительное судно. На горизонте не вырисовывалось никаких обьектов, кроме парящих чаек. Бригз вздохнул, и завернув штаны до уровня колен уселся на берегу. Прилив смыл с ног песок. Выжившие были встревожены, их терроризировали "другие". Кто они и откуда, и зачем напали в первую же ночь на острове, Бригз не знал и не стремился узнать. Однако всегда держался на стороже, беспокойно спал, и редко позволял себе расслабиться.

Mr. Eko: Интересно,что он там высматривает?Какой-то странный он тип,этот Бриггз.Всё время молчит,колючий как морской ёж.Не нравится он мне.Надо будет потом с ним поговорить.Хотя, это не моё дело.В данный момент у меня есть занятия поважнее.Куда же она могла деться? Эко немного отошел от группы суетящихся людей,встал на колени и начал молиться. Когда молитва была окончена,он подошёл к Камилле и спросил: - Ты собрала людей,готовых идти в джунгли?Только я заранее предупреждаю,я преследую несколько иные цели,чем вы. И не дождавшись ответа Камиллы, Эко повернулся и медленно зашагал в сторону джунглей. Да,Ана-Лусия,чувствую,что твое исчезновение принесет нам еще немало проблем...

Briggs Lowry: Бригз уже целый день наблюдал, как все суетились, священник Эко, собирал людей, чтобы пойти в джунгли. Бригз обернулся, и поднявшись зашагал ему навстречу. Спрошу не нужен ли ещё человек - подумал он, - помогу уж как-нибудь.

Mr. Eko: Ба!Какие люди навтречу.И главное-как не вовремя.Интересно,что ему понадобилось?Ладно,сейчас узнаем. Эко оглянулся по сторонам,не но все были настолько заняты приготовлением к переходу в бункер,что никто не обращал на них внимания. Все-таки этот Бриггз явно не настолько недальновиден,насколько кажется.Хорошая возможность узнать у него,что он думает об этом походе и вообще понять,что он из себя представляет... - Добрый день!Я вижу,что вы хотите со мной поговорить?И у меня есть пару вопросов к вам.Вы не против?Тогда я вас внимательно слушаю. Эко подошел к Бриггзу вплотную,воткнул свою палку в землю,скрестил на груди руки и приготовился внимательно слушать собеседника. И все-таки есть в этом парне что-то,что может вполне меня заинтересовать...

Briggs Lowry: Бригз остановился перед внушительным видом Мистера Эко. Хотя за всё пребывание на острове, Бригз практически с ним и не заговорил, однако по виду Эко, тот готов был его выслушать. - Добрый день! Я смотрю, вы тут собираете группу? Вы хотите пойти в джунгли? Если да, то думаю лишний человек вам не повредит... - Эко молчал, по выражению его лица и отрешённому взгляду, Бригз мало что понял. Уж не разозлил ли я его? - мелькнула мысль в голове у Бригза, и он с опаской посмотрел на толстую палку и её обладателя. - Ну что берёте? - сказал он наконец после непродолжительного молчания.

Mr. Eko: Я так и думал.В принципе он прав.Пусть идёт. - Добрый день.Вы уверены,что действительно хотите идти со мной?Предупреждаю,мои мотивы этого похода несколько иные,чем у остальных.Так что нянькой я выступать в джунглях не собираюсь.И я отправляюсь прямо сейчас Эко внимательно посмотрел на собеседника,взял в руки палку и пошел в направлении джунглей.За спиной он слышал шаги Бриггза. Значит всё-таки уверен.Ну ладно,его дело.



полная версия страницы