Форум » Архив игры » Станция "Гидра". Стройка » Ответить

Станция "Гидра". Стройка

Game Master: Просека в лесу, каменистые почвы, кое-где - солидного размера валуны. Сюда Другие приводят рабочих и пленников, заставляя их работать, разбивать камни кирками и отвозить их на тачках прочь, чтобы расчистить местность, сделать просеку шире и длиннее. Также работники стройки занимаются вырубкой деревьев и выкорчевыванием пней. Из-под небольшого деревянного навеса от солнца вооруженные надсмотрщики приглядывают за пленными. Рядом расположены пара палаток и костер, окуривающий своим дымом покрытых каменной и песочной пылью рабочих. Что и с какой целью здесь будет построено?.. На эти вопросы ответы есть только у Других.

Ответов - 131, стр: 1 2 3 4 All

Another: Нас выжило 4 - мы с Мэнди и два молодых человека. Однако один умер тут, на Острове спустя несколько месяцев от тяжелой работы. А второго...его пристрелили во время нашего побега... Дайана вздохнула, ей было неприятно вспоминать. Однако высказаться нужно было. А как насчет ваших пассажиров?

Briggs Lowry: Похоже Мэнди говорила искренне. - Я сочувствую, - соболезновал Бригз, - А нас было около двадцати пяти, когда мы разбились, скажу лишь, что спасшиеся чудом остались в живых. Затем мы стали подвергаться набегам других, после чего выяснилось, что в наш лагерь внедрился их шпион...- Бригз сделал паузу решив, что если рассказывать всё, так он и до вечера не закончит, а Пикетт мог услышать разговор и снова щедро угостить электрическим разрядом.

Another: Куда делись остальные? Их убили? Мэнди отнюдь бы не удивилась, если бы Другие именно так и поступили бы. Другие способны на все...


Briggs Lowry: Бригз сдвинул брови и слегка сморщился, это было признаком, того что ему неприятно было вспоминать всё пережитое на острове время. - Кто погиб, от рук других,(двоих они похитили) кто попал в несчастный случай, а кто умер от ран и переломов, полученных при аварии.

Another: А что произошло в той аварии? Не мог же самолет просто так упасть... Мэнди ощущала, что парень что-то не договаривает. А вдруг он от Пикетта? - со страхом подумала девушка.

Briggs Lowry: Во взгляде собеседницы, Бригз уловил промелькнувшую искорку недоверия. Хотя у кого ещё были основания для недоверия, оставалось под большим вопросом. - Самолёт попал в турбулентность, - коротко ответил парень, - самолёт развалился воздухе, я и все кто выжил находились в хвосте, который оторвался и упал в море, потом мы кое-как выбрались на берег.

Another: Понятно.- так же коротко ответила Мэнди. Ладно, пору за работу. Пикетт возвращается. И действительно, через несколько секунд появился Пикетт.

Briggs Lowry: Бригз быстро, небрежными движениями принялся ворошить ветки, делая вид, что неусьанно и усердно работает. На этот раз он отнёсся к делу с полной серьёзностью. Проявлю себя, как хороший работник - подумал Бригз. Завоевать одобрение и доверие надзирателя, стало первейшей его целью.

Another: О, Бригз! Хорошо работаешь. А кто хорошо работает, тот, соответственно, хорошо ест. Пикетт оглянулся на остальных Других: Время обеда! Все сюда! Еду в студию! Стоило Пикетту гаркнуть, как сразу были принесены бобовый суп, хлеб к нему и даже бутерброд с сыром. О, сегодня наши постарались. Ладно, пусть порадуются пленнички.

Briggs Lowry: Когда Пикетт громогласно обьявил о перерыве на обет, все оставили работу и пошли на раздачу. Бригз же несмотря на терзавший желудок голод, задержался и переместившись в задние ряды толпы, медленно зашагал рядом с Дайаной и Мэнди. Он прикинул в голове кое-какой план и для его воплощения ему надо было поделиться своими идеями с Мэнди, хоть он и не доверял ей на сто процентов, однако она была единственным его другом в плену, больше советчиков у Бригза не было. За трапезой, пользуясь разрешённым отдыхом можно было поговорить.

Another: Мэнди повернулась к Бригзу и спросила: Ты что-то хотел? Если да, давай быстрее. На обед нам выделяют не более получаса. А время уже пошло. Девушки встали в длинную цепочку за едой, оказавшись в конце очереди. Ну, я жду, Бригз - добродушно сказала девушка

Briggs Lowry: - Где пленники, проводят ночь? - тут же спросил Бригз, - вы же не спите под открытым небом, правильно? Если их куда-нибудь отведут, то у парня будет больше шансов осмотреться и возможно присмотреть некотрые места, где можно спрятаться или бежать под их прикрытием.

Another: Хм, нет Бригз, не спим. Мне кажется понятно, куда ты клонишь... - сколько раз они пытались придумать что-то, чтоб сбежать... У нас палаточный лагерь. По два человека в палатке. На ночь тоже ставят охрану вокруг. Каждое утро и вечер у нас перекличка - слинять не получается. Потому что если они не досчитаются хоть одного - поиски проводим все вместе. И горе ему тогда, когда его найдут (а находили всегда). Мэнди сочувсвтвенно вздохнула: Так что тут не обольщайся.

Briggs Lowry: Услышав всё это Бригз окончательно сник и отчаялся. При таком усиленном режиме убежать было бы невозможно. Оставалось только проявить выдержку и ждать... Парень молча побрёл к раздаче. Нужно думать о настоящем, о том что происходит здесь и сейчас. Сейчас Бригз знал одно, что нужно было перекусить.

Проблема: Еда была просто отвратительной.

Briggs Lowry: Первая же ложка бобового супа, вызвала самые отрицательные вкусовые ощущения. Не в силах проглотить бурду, Бригз выплюнул содержимое ложки в ближайший куст. Как они могут это есть?! Годно лишь разве что скотину кормить! Незаметно вылив в тот же куст всю тарелку мерзкого варева, парень взял будерброд с сыром предварительно осмотрев его. Ломтик сыра оказался покрытым плесенью, выбросив его Бригз довольствовался чёрствым ломтём хлеба.

Another: Пикетт, нахмурившись, окинул мрачным взором строителей. Он неторопливо прошелся по стройке, и взгляд его упал на Бригза, разбрасывающегося сыром. Первым желанием было заставить пленника сожрать этот кусок с земли, но Пикетт передумал. - Приятного аппетита, - обронил он, проходя мимо. Прозвучало как "Чтоб ты сдох". - Как нога? Когда ж ты уже встанешь на ноги и прекратишь выполнять бабскую работу?

Briggs Lowry: - Привет, начальник, - криво улыбнулся Бригз проглотив последние остатки чёрствого хлеба, - нога всё болит, - парень напустил на себя мрачный вид. Отлично, пусть думает, что с моей ногой совсем плохо! - смекнул Бригз составляя новый план. - Болит и днём и ночью.

Another: - Тебе еще не приходилось работать ночью, парень, - резко произнес Пикетт, делая вид, что оскорбился на насмешливое "начальник". На самом деле, его целью было просто запугать новичка, чтобы тот вызывал меньше проблем. - Могу устроить. Не нравится мне твоя рожа и то, как ты разбрасываешься хавчиком. Как будто ты на курорте.

Briggs Lowry: - Если ты хочешь, чтобы моя нога поскорей зажила, и я стал работать на ровне со всеми, то для начала, мне необходим полноценный сон, - парировал Бригз одарив Пикетта враждебным взглядом. - и питание получше - прибавил он.

Another: - Есть жалобы? - с деланной вежливостью, за которой отчетливо читалась злая ирония, отозвался Пикетт. Он подошел к Бригзу на расстояние удара. Все, салага, ты дождался. На самом деле, строителей кормили качественными продуктами, просто повар в тот день допустил халатность. Пикетт не знал об этом и полагал, что Бригз просто напрашивается.

Briggs Lowry: - А тебе только повод нужен, чтобы мне врезать? - без иронии и сарказма, но с явным вызом спросил Бригз, - Ты только и можешь, помыкать этими безоружными и измученными людьми? Размахиваешь тут своим автоматом изображая крутого шерифа? - парень вскипел и уже не мог себя остановить. - Ну давай ударь меня прикладом, отведи душеньку! Или стреляй, трусливый ублюдок и душегуб!

Another: Ха, этот идиот думает, что своими истошными воплями пробудет во мне жалость? Или напугает меня? Пикетт поднял Бригза с земли и врезал ему кулаком в скулу: Никогда, повторяю, никогда не говори, что мне делать. Пока ты находишься здесь, а не на том свете - ты будешь жить по МОИМ законам. И я тебе советую - не нарывайся парень. Ты в проигрыше. Тебе все ясно? Пикетт почти нежно опустил обмякшего Бригза на землю.

Briggs Lowry: Как только кулак Пикетта врезался в скулу, в глазах посыпался сноп разноцветных искр, зазвенело в ушах. Дальнейшие слова "другого" раздавались в голове приглошённым эхом. Зажимать горящй от удара расплывающийся по лицу синяк, Бригз и не думал, а лишь со стиснутыми зубами и горящими дикой ненавистью глазами, парень взирал на Пикетта испепеляя того взглядом.

Another: Какого хрена ты на меня уставился? Глазки мне строить бесполезно. Я не Мэнди. У тебя работы мало? Могу добавить! - рявкнул Пикетт. Он отошел от Бригза и громко крикнул остальным: За этим отбросом общества следить с особой тщательностью. Отвечать будете передо мной. И вас, работнички, это тоже касается - за любую ЕГО провинность получать в равной степени будут ВСЕ. Так что парень, не подставляй команду.

Briggs Lowry: - Вот, сволочь! - прошипел Бригз, учащённо раздувая ноздри. Ты обязательно поплатишься за это! Постепенно он стал остывать, и синяк на скуле становился всё ощутемей и чувственней. Нужно было приложить холодное. Но где ж его возмёшь? Парень, со всё ещё обозлённым видом, принялся осматриваться по сторонам, в поисках чего-нибудь, что можно было бы приложить к разбитой скуле. Поиски оказались тщетными.

Another: Держи - Мэнди кинула Бригзу бутылку с холодной водой - Приложи к синяку, пока на все лицо не расползся. И пожалуйста, начни работать, ты же слышал, что сказал Пикетт. А он свое слово держит. Мэнди не на шутку испугалась. Все-таки Пикетт в гневе страшен - его лучше не выводить из себя ни при каких условиях. А сейчас тот был уже близок к бешенству.

Briggs Lowry: Бригз с благодарностью принял бутылку и приложил к скуле, та болезненно запульсировала. - Спасибо, - буркнул парень и уселся на землю. Эх, если бы все рабочие не побоялись показать своё недовольство, да розозлись, тогда, что-нибудь да и вышло! с надеждой и досадой на свою горячность подумал парень.

Проблема: Бутылка с водой быстро нагрелась, а ушиб все больше и больше давал о себе знать.

Briggs Lowry: Сидя на раскалённых камнях под палящем солнцем, Бригзу стало только хуже. Вода в бутылке нагрелась и проку от неё больше не было. Синячище под глазом, больно пульсировал. - И зачем ты только полез! - засетовал Бригз на свою заносчивость. Сколько напастей на него свалилось за последнее время. Пора бы извлечь из них урок...

Another: Мэнди подошла к Бригзу, резко выхватила у него бутылку, словно парень мог ее укусить, и отпила воды, бросая на Бригза сверху косую тень. Пикетт не должен заметить, что мы разговариваем... - подумала девушка, напустив на себя вид "Мне просто хотелось воды". - Действительно, зачем? Ну что, понял, что лучше сидеть тихо? - Это прозвучало с горечью, но уже немного увереннее, без былого затравленного страха.

Briggs Lowry: Баба права - мысленно согласился Бригз. - Пойти на провакацию, да ещё средь бела дня, было очень глупо. В следующий раз буду действовать под покровом ночи. Парень кивнул девушке. Но в свои палны посвящать её не стал. Он побежит один, и подвергать опасности кого-либо ещё кроме себя Бригз не намерен.

Another: - Не сиди, пожалуйста, - обронила Мэнди сквозь зубы, отходя обратно к Дайане. - Если я не могу заставить тебя работать, это сделает Пикетт. Она знала, что, может, погорячилась, так разговаривая с новичком. Но почти за полдня можно было уже разобраться, как тут все работает, и что бывает за проступки. Девушка махнула Пикетту, в упор глядящему на них из-под тента, в знак того, что все в порядке.

Briggs Lowry: Бригз не привык жаловаться кому-либо, тем более женщине, поэтому невзирая на жгучую боль в скуле, он встал и кое-как попытался вернуться к работе. Неуклюжими и рассеянными движениями он перебирал ветки и сваливал в одну кучу, то что могло сгодиться на верёвки, в другую то, что сгодилось бы разве что на костёр.

Проблема: Пока Бригз спокойно работал, какой-то парень нечаянно налетел на него с тележкой.

Briggs Lowry: Поднять головы и выяснить в чё же дело, Бригз не успел. Тележка с камнями тяжело со всего ходу врезалась в него повалив на землю и засыпав содержимым. - Остолоп! - выругался Бригз, поднимаясь с земли морщась и отряхаясь от пыли и грязи. Некоторые камни оставили синяки и сссадины, на груди и руках. К счастью больной ноге не досталось. - Что глаза потерял?! - громко буркнул он, сверля взглядом парня с ошалелым взглядом и бестолковым выражением лица.

Another: Пиккету не понравилось то, что Бриггз начал ругать и кричать, что его всего лишь кто-то задел какой-то тележкой. -Эй ты!-крикнул Денни парню. -Молчать и работать!!!! Или хочешь еще проблем? Увы, Пиккету был просто противен этот Бриггз. Просто все пассажиры ему не нравились и так и хотелось их убить.

Briggs Lowry: - Но я невиноват! - крикнул в своё оправдание Бригз. - Этот кривоногий идиот, сам налетел на меня! Бригз снова ощутил возрастающее недовльство, хотя уже знал на своём опыте, что отстаивать свою правоту здесь бессмысленно, и что это может плохо кончиться для него самого.

Another: -Что ты сказал?-Пиккет резко повернулся к Бриггзу, и посотмрел на него, пронзая своим ожесточенным взглядом. Вот ему только сейчас не хватало, чтобы Бриггз стал с ним спорить. Мэнди, которая же была недалеко от мужчин, взволновано посмотрелоа сначала на Пиккета, а потом на Лаури. На последнем она решила остановила свой взгляд. "не надо спросить"- читалось в ее глазах, но очень жаль, что она не могла ему это крикнуть, так как боялась. Пиккет тем временем уже приблизился достаточно близко к Бриггзу. -Мне плевать, что тебе тут делают какие-то отморозки. Нечего выть, и все.

Briggs Lowry: Бригз не ответил, и решил эмоциям уступить место разуму. Поэтому парень промолчал, сурово посмотрев в глаза, чуть ли не в плотную стоящему, Пиккету. Чтобы выжить здесь, надо учиться сносить унижения. - с горечью осознал он. - И стараться не привлекать внимания.



полная версия страницы