Форум » Флуд » Ассоциации к аватару 02 » Ответить
Ассоциации к аватару 02
Juliet Burke: Пишем ассоциацию к предшествующему аватару)
Ответов - 266, стр:
1 2 3 4 5 6 7 All
Sayid Jarrah : башорг
Kate Austen: НЕ позитивный саид.=)
Claire Littleton: клип в контакте))
James "Sawyer" Ford: прозрачность
Boone Carlisle: поход и песни у костра
Kate Austen: милый бунчег.)
James "Sawyer" Ford: Клеопатра
Kate Austen: душа компании
Benjamin Linus: неопределенность
Kim Parker: слезы
Kim Parker: Benjamin Linus опередили))) тогда к вашему: радушие
Benjamin Linus: воздушность
Sayid Jarrah : Benjamin Linus как банально не звучало бы, но "кухня")
Kate Austen: галантный саидушка.^^
James "Sawyer" Ford: глаза на мокром месте
Kate Austen: костер в лагере с душевным вожатым)
Sayid Jarrah: неспокойствие
Benjamin Linus: трафарет
Jeffrey Brown: Реаниматор. Ибо похож.
Kate Austen: Побег.
Mr. Eko : ирония
Sayid Jarrah: Множительные работы
Juliet Burke: служебный долг
Claire Littleton: недовольство
Kate Austen: интерес
Benjamin Linus: тетрадка))
James "Sawyer" Ford: 7 утра
Kate Austen: следы шин.
Claire Littleton: задумчивость)
Rebeca Howard: Кто это там мне в спину дишит??
James "Sawyer" Ford: летящий камень
Claire Littleton: задеть за живое
Rebeca Howard: Дикость
Samanta Andrews: "О боже, дай мне силы."
Jeffrey Brown: "The Hitcher"
Mr. Eko : яяямммииии
Benjamin Linus: вакуум
Kate Austen: бен-позитив.
James "Sawyer" Ford: русская печка
Kate Austen: почему? квадратики.
James "Sawyer" Ford: импрессионизм
Kate Austen: спа салон
Benjamin Linus: Красная ковровая дорожка
Kate Austen: тяга к чтению
James "Sawyer" Ford: гирлянда с лампочками
Sayid Jarrah: Ничего личного: Японский макак нихондзару Сидит над горячим прудом. Зима ещё не прошла.
Juliet Burke: сколько лет, сколько зим...
James "Sawyer" Ford: эмаль
Sayid Jarrah: восприятие Бога.
James "Sawyer" Ford: рэп
Kate Austen: лето
Ana Lucia Cortez: ветер
James "Sawyer" Ford: весна 2007
Ana Lucia Cortez: ночь под звёздами
James "Sawyer" Ford: десерт (а вот как хотите, так и понимайте )
Sayid Jarrah: (примерно такая надпись стояла на компрессоре, располагавшемся в цеху ремонтно-прокатной базы ОАО "Северсталь" в городе Вельске)Осторожно! Мелентьев злой как собака! (на момент прочтения данной надписи Мелентьев работал в инструменталке)
Kate Austen: трава.
Benjamin Linus: шоколад
Sayid Jarrah: "Наша Russia" извините, навеяло.
Kate Austen: хорошие времена.
James "Sawyer" Ford: Джулиет: Ну ты не плачь, не плачь, мы тебе нового Джека купим.)
Sayid Jarrah: Арийские мотивы "На краю обрыва - песня неземная..." и "Здесь, на вершине рядом со мной в небе кружат три белых орла..."
Harper Stanhope: позитиф
Sayid Jarrah: Солнце родной пустыни.
Kate Austen: - Все будет хорошо, только еще налейте.
James "Sawyer" Ford: патологические дефекты поля зрения
Desmond Hume: между небом и землёй
Sayid Jarrah: Привыкайте к суровым армейским будням, насекомые.
Charlie Pace: smile,it's your smile
Kate Austen: пафос и гламур.
Amanda Phipps: грязь)
Libby: лужа
James "Sawyer" Ford: черт, как давно это было
Amanda Phipps: апокалипсис
Kate Austen: краски
Amanda Phipps: запятнанная репутация))
Raven Adams: Зена королева воинов Тапками не бить, объясню - у Люси Лоулесс (актрисы) очень светлые голубые глаза и черные волосы длинные с челкой... По типажу как раз как девушка на аватарке))...
Amanda Phipps: Raven Adams пишет: Зена королева воинов смотрели, видели, любили хиппи
Jin Kwon: немое кино
Mikhail Bakunin: Азиатский ковбой
Amanda Phipps: пиратос
Mikhail Bakunin: Полёт над гнездом кукушки
Libby: Кутузов
Amanda Phipps: золото
Mikhail Bakunin: Марсель Марсо
Amanda Phipps: закалка
Harper Stanhope: crazy
Libby: утренний душ)
James "Sawyer" Ford: Доро Пеш
Amanda Phipps: вечность
James "Sawyer" Ford: Мексика
Jin Kwon: поиск
Mikhail Bakunin: сейчас вылетит птичка
Amanda Phipps: гордость
Libby: чувство стиля
Kate Austen: старое кино
Libby: уют
Kate Austen: закат
Mikhail Bakunin: отчаянная домохозяйка
Amanda Phipps: строй
James "Sawyer" Ford: заплаканная
Juliet Burke: четверг
Amanda Phipps: одиночество
Juliet Burke: дождь
Libby: милый дом
Kate Austen: воспоминания
James "Sawyer" Ford: стрельба по тарелочкам
Jin Kwon: горы...
Mikhail Bakunin: лето - пора любви
James "Sawyer" Ford: окошко на двери тюремной камеры
Libby: безмятежность
Raven Adams: Тревога
Libby: спасение
Raven Adams: надежда
Kate Austen: утро на даче
Libby: любовь
James "Sawyer" Ford: Head&Shoulders
Jin Kwon: бесстрашие
Raven Adams: пошел добывать мамонта
Libby: иллюминатор
Benjamin Linus: сновидение
Libby: Кладбище домашних животных
Benjamin Linus: голограмма
Harper Stanhope: Следуй за белым кроликом
Libby: неразделенная любовь
Claire Littleton: фэнтези
Benjamin Linus: нежность
Claire Littleton: бедный кролик
Libby: улыбка
Harper Stanhope: Cонливость
James "Sawyer" Ford: песня Fight by your side Доро Пеш
Kate Austen: левый глаз
Jin Kwon: скейт
Raven Adams: скаутский отряд :)
Libby: волнение
Raven Adams: солнечные ванны))
Martin Corelli: холодно
Libby: Сид Вишез
Raven Adams: усталость
Martin Corelli: думы о великом и светлом - о порабощении мира))
Kate Austen: гипноз...
Benjamin Linus: "Скучаю..."
Danielle Rousseau: голоден
Harper Stanhope: время
Benjamin Linus: хорошее дело браком не назовут
Harper Stanhope: хав-хав
Raven Adams: противостояние
Libby: Стивен Кинг
Mikhail Bakunin: блаженство
Claire Littleton: задумка
Mikhail Bakunin: приятный сюрприз
Benjamin Linus: решительность
Jin Kwon: номинация на Оскар
Kate Austen: стрелы горящие
Libby: беспокойство
James "Sawyer" Ford: пинап
Kate Austen: тепло
Libby: тайная жизнь
Jack Shephard: япония
Libby: Jack Shephard герой каким боком Япония?))
Benjamin Linus: недоверие
Libby: Король
Jack Shephard: Libby пишет: каким боком Япония?)) ну на тот момент была розовая аватарка, она мне каким-то макаром напомнила сакуру ну и все такое отстраненность
Libby: реклама средства для бритья
Vivienne Crossline: помидорка)
Benjamin Linus: Новый крутой iPod
James "Sawyer" Ford: окошко кассы
Vivienne Crossline: глинтвейн
Libby: фанатка
Sayid Hassan Jarrah: Why're you lookin' like that?
Benjamin Linus: осенний призыв)
Dorian Pride: Белый шум
Libby: кожанная куртка)
Dorian Pride: Дорогой, когда у меня руки в боки, мне все равно на каком ухе у тебя тюбетейка! (с)
John Locke: Жаркий порыв лета.
Libby: уставший путник
John Locke: Вкусный торт.
Danielle Rousseau: апельсин
Libby: хитрый план
John Locke: Мурка!)
Mikhail Bakunin: поскольку нет больше ни Джона Лока, ни его аватара, ассоциирую Либби скрытая страстность
Richard Alpert: "Грязный Гарри" =) или "Потный Гарри" =)
Dorian Pride: И ты пришла только утром???
Mikhail Bakunin: я знаю себе цену, и она намного выше той, что вы можете себе позволить
Sayid Hassan Jarrah: You're nothing but a one-armed bandit. Бен, не приписывай мне лишних полгода. Лишу масла и поставлю на тумбочку.
Raven Adams: Пытать не хочется, но буду... Соционическая ассоциация - черная интуиция)) кто поймет почему - поцелую =)) Саид, Бен с честными-пречестными глазами обещал, что больше не будет)))
Sayid Hassan Jarrah: *над развеянным Дымком* Ё-моё, шо ж я сделала?!.. Поверю на первый раз. Но предупреждаю.
Douglas Grant: хрена се дембельский аккорд
Sayid Hassan Jarrah: Мужик, я тебя не знаю, но я тебя побрею.
Libby: Служу Отечеству
Mikhail Bakunin: заждался, милый?
Sayid Hassan Jarrah: Господи, укрепи мою руку... ('Спасти рядового Райана', снайпер)
Kate Austen: мизинец рулит.
Mikhail Bakunin: святая невинность
Kate Austen: шершавость
Libby: доверие
Noah Lutzger: студентка
Martin Corelli: Он смотрит на тебя, как на... таракана
Jin Kwon: успех
Raven Adams: помолвка
Sayid Hassan Jarrah: Грампластинка.
Noah Lutzger: нефть
Beatrice Klugh: грустные воспоминания
Sayid Hassan Jarrah: la perla negra
Libby: урок географии
Douglas Grant: дружеский шарж
Sayid Hassan Jarrah: Взрыв на макаронной фабрике
Raven Adams: камуфляж
Sayid Hassan Jarrah: Desert Rosе
Mikhail Bakunin: капитуляция
Sayid Hassan Jarrah: Сферический русский в вакууме (всё сегодня сферическое и, ЧСХ, в вакууме)
Benjamin Linus: - ладно, ладно, слушаюсь, товарищ генерал, только не вешайте больше вверх ногами
Libby: ОО. параллельная реальность
Benjamin Linus: Алиса в зазеркалье
Jack Shephard: вы все еще не умерли? тогда мы идем к вам!
Libby: Скептизм даже в таком состоянии
James "Sawyer" Ford: высшая математика лучше усваивается вниз головой
Benjamin Linus: медитация на закате
Libby: кто то дал перчаткой в челюсть и мир перевернулся)
Beatrice Klugh: а теперь попробуем в таком ракурсе
Sayid Hassan Jarrah: Topsy-Turvy
Raven Adams: - приступлю к выполнению приказа как только отвяжусь от застрявшего в ветках дерева парашюта
Sayid Hassan Jarrah: Ин и Янь
Juliet Burke: "потому что треугольник"
Sayid Hassan Jarrah: Солнышко, Солнышко... © телепузик Ляля
Raven Adams: Осторожно, сосульки! (треугольник, аднака)
Sayid Hassan Jarrah: Noli tangere circulos meos (Не трогай кругов моих; приписывается Архимеду)
Mikhail Bakunin: дисбат заждался
Sayid Hassan Jarrah: Гори-гори, моя звезда.
Benjamin Linus: отдам честь. дорого.
Jack Shephard: заберу свободу. бесплатно
Benjamin Linus: верну свободу. и только попробуйте не отдать, сами будете не рады Jack Shephard порвало))))))))))))))))
Desmond Hume: так... кролик есть, Сойер есть, Кейт есть, Джек есть... надо будет еще кого-нибудь в петы приручить... Benjamin Linus эт было спонтанно верну свободу. и только попробуйте не отдать, сами будете не рады «о дааайте, дайте мне свобоооду, я свой позооор сумею искупииить»(с)
Libby: философ
Benjamin Linus: письмо любимому
Libby: кому бы пришибить этой клеткой...
Beatrice Klugh: пишу письмо любимому
Raven Adams: очи черные, очи страстные...
Sayid Hassan Jarrah: I like black and white (dreaming of black and white). You like black and white. Run, run away. (Slade)
Kate Austen: геометрия
Jin Kwon: "Кэрри" Стивена Кинга
Raven Adams: Защита
Desmond Hume: дом солнца
Esau: настороженность
Jack Shephard: дятлы
Esau: хранитель острова зы. мы такие))))
Jack Shephard: повторюша дядя Хрюша! *смотрит на свой аватар и на Дымка*
Libby: в мире животнЫх
Jack Shephard: книжки умные читать, малышей не обижать учат в школе, учат в школе, учат в школе
Jacob: "Теперь я, как он. Сижу у океана, смотрю на корабли"
Jack Shephard: Jacob пишет: "Теперь я, как он. Сижу у океана, смотрю на корабли" хех, супер жаль, тока на корабли будет смотреть не Джек, а Херли(( чую морковку! и похоже она уже сгнила, братишка
Esau: - эх, мне б щас морковку... вы жжете
Jack Shephard: За морем житье не худо, В свете ж вот какое чудо: В море остров был крутой, Не привальный, не жилой; Он лежал пустой равниной; Рос на нем дубок единый; А теперь стоит на нем Новый город со дворцом С златоглавыми церквами, С теремами и садами, А сидит в нем князь Гвидон; Он прислал тебе поклон
Esau: У Лостоморья Джек влюбленный, Концепт-тату на Джеке том...
Jack Shephard: двое: я и моя тень
Esau: кто б подушечку принес, больно попой на камнях...
Libby: "..на чужом берегу я прилив стерегу..."
Noah Lutzger: Aerosmith
Jacob: "Я к вам пишу – чего же боле?Что я могу еще сказать?..."
Noah Lutzger: "смейся-смейся, братуха..."
Raven Adams: принять решение
Boone Carlyle: Raven Adams незамедленное воздействие)
Benjamin Linus: холодно))
Noah Lutzger: "я сказал, что водку не брал - значит, не отдам"
Raven Adams: "она меня не помнит"
Noah Lutzger: лучшая иллюстрация к текущему отыгрышу в джунглях
полная версия страницы